Политика
AML

Политика AML — Правила внутреннего контроля в отношении предотвращения отмывания денежных средств и финансирования терроризма

1. Общие положения

1.1. Нынешняя политика в сфере ПОД была разработана в соответствии с действующим законодательством Сент-Люсии, постановлением ЕС и постановлением ФАТФА о борьбе с отмыванием денег и финансированием терроризма.

1.2. Политика AML представляет собой набор внутренних правил и положений, которые используются Компанией для проверки и раскрытия документации и информации о ее операциях, которые находятся под обязательным контролем, и других операциях с деньгами или имуществом, которые могут быть каким-либо образом связаны легализации денег (отмыванию денег) или финансированию терроризма

1.3. Политика AML имеет термины, которые встречаются время от времени и имеют значение:

  • Компания — Global Alliance Ltd © No. 2019-00213, Компания, зарегистрированная в Сент-Люсии с главным адресом в здании Сент-Люсия, Грос Ислет, Родни бей, Здание Родни Бейсайд, офис 2.
  • AML — методы юридического контроля за отмыванием денег, которые требуют, чтобы Компания и другие регулируемые стороны предотвращали, выявляли и сообщали о деятельности по отмыванию денег.
  • Отмывание денег — это введение активов, полученных в результате незаконной и преступной деятельности, в правовую, финансовую и бизнес-систему. К преступлениям относятся, например, подделка денег, вымогательство, грабеж, преступление, связанное с наркотиками, проституция, мошенничество, коррупция, организованная преступность или терроризм.  Предикатные преступления, связанные с отмыванием денег, определяются местным законодательством. Процесс отмывания денег состоит из трех этапов:
  1. Размещение: — Внесение незаконно полученных денег или других ценностей в финансовые или нефинансовые учреждения;
  2. Расслоение: — отделение доходов от преступной деятельности от их источника с использованием слоев; а также
  3. Интеграция: — Размещение отмытых доходов возвращается в экономику таким образом, что они возвращаются в финансовую систему в качестве законных средств.
  • MLRO — сотрудник по отчетности об отмывании денег — назначенный сотрудник, назначенный в соответствии с действующим Положением и рекомендациями FATF, обеспечивающими надзор за системами ПОД в Компании ([email protected]).
  • AMLTF — Целевая группа по противодействию отмыванию денег EBA, ESMA и EIOPA.
  • Комитет по борьбе с отмыванием денег — Объединенный комитет европейских надзорных органов — Подкомитет по борьбе с отмыванием денег.
  • CTF — Финансирование борьбы с терроризмом — это набор юридических и управленческих решительных действий, рекомендованных и предпринимаемых отдельными лицами и сотрудниками для того, чтобы воспрепятствовать, бороться с последствиями и переоценить результаты капитализации, оказания поддержки и наделения доходами террористическими действиями, как это определено в Конвенции ООН. о борьбе с финансированием терроризма (1999 год), резолюция 1373 (2001) Совета Безопасности ООН, резолюция 1267 (1999) ГА ООН и ее последующие резолюции, рекомендации ФАТФ, принятые на пленарном заседании ФАТФ в феврале 2012 года (обновлено в июне 2019 года)  ,
  • Террористические действия — любое действие, направленное на смерть или серьезное телесное повреждение гражданских лиц или некомбатантов с целью запугивания населения или принуждения правительства или международной организации к совершению или воздержанию от совершения какого-либо действия.
  • RBA — подход, основанный на риске — сочетание вероятности возникновения неблагоприятного события (опасности, вреда) и потенциальной величины ущерба, нанесенного оценкам бизнес-процессов, в качестве количественной методологии, которая не устранит риск; тем не менее, это позволит понять риски с целью смягчения воздействия, которое требует идентификации факторов риска, классификации и оценки в соответствии с Рекомендациями ФАТФ 40, 2012.
  • CDD — должная осмотрительность клиента — как определено в Законе о санкциях и борьбе с отмыванием денег 2018 года, воспринимается как информация, содержащая факты о клиенте, которая должна позволить организации оценить степень, в которой клиент подвергает ее ряду рисков через знание  процедуры их клиента с целью:
    — соблюдать требования соответствующего законодательства и нормативных актов
    — чтобы помочь фирме, во время проведения надлежащей проверки, быть уверенным, что клиенты — это те, кем они — себя называют, и что это уместно
    — предоставлять им запрашиваемые продукты или услуги
    — для защиты от мошенничества, в том числе мошенничества и подделки личных данных
    — помочь организации определить в ходе продолжающихся отношений, что является необычным, и дать возможность изучить необычное;
    — если необычные события не имеют коммерческого или иного простого объяснения, они могут включать отмывание денег, мошенничество или обращение с преступным или террористическим имуществом
    — дать возможность организации оказывать помощь правоохранительным органам, предоставляя
    — информация о клиентах, которые расследуются после составления отчета о подозрении.
  • ФАТФ — Целевая группа по финансовым мероприятиям (по борьбе с отмыванием денег), межправительственная организация, созданная для разработки политики по борьбе с отмыванием денег и финансированием терроризма.
  • Рекомендации ФАТФ — устанавливают всеобъемлющую и последовательную структуру мер, которые страны должны принять в целях борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризма, а также финансированием распространения оружия массового уничтожения.
  • EEA — Европейское экономическое пространство.
  • EDD — расширенная юридическая проверка.
  • Международные санкции — это политические и экономические решения, которые являются частью дипломатических усилий стран, многосторонних или региональных организаций против государств или организаций, направленных либо на защиту интересов национальной безопасности, либо на защиту международного права, а также на защиту от угроз международному миру и безопасности.
  • MS — государство-член Европейского Союза.
  • MVTS — услуги по переводу денег или ценностей — финансовые услуги, которые включают прием денежных средств, чеков, других денежных инструментов или других накопителей стоимости и выплату соответствующей суммы наличными или в другой форме бенефициару посредством сообщения, сообщения Передача или любой другой способ.
  • PEP — политически значимое лицо — лица, имеющие отношение к институту государственной власти или находящиеся в сфере интересов института государственной власти
    — главы государств, главы правительств, министры и заместители или заместители министров;
    — члены парламента или аналогичных законодательных органов;
    — члены руководящих органов политических партий;
    — члены верховных судов, конституционных судов или любого судебного органа
    — решения которых не подлежат дальнейшему обжалованию, кроме как в исключительных случаях
    — члены судов аудиторов или советов центральных банков;
    — послы, поверенные в делах и высокопоставленные офицеры в вооруженных силах;
    — члены административных, управленческих или надзорных органов государственной собственности
    — о предприятиях;
    — директора, заместители директора и члены правления или аналогичные функции
    — международная организация;
    — лица, находящиеся под политическими международными санкциями.
  • SAR — Отчеты о подозрительной деятельности — это документ, который MLRO должен подать в регулирующий орган, финансовые учреждения и руководство Компании в случае подозрения на отмывание денег или мошенничество.
  • SDD — упрощенная комплексная проверка.
  • 3-я MLD — Третья директива об отмывании денег (2005/60 / EC)

1.3 Политика AML — это документ, который:

1.3.1. Регулирует организацию деятельности по предотвращению легализации незаконно полученных средств (отмывания денег) и финансирования терроризма;

1.3.2 устанавливает обязанности и обязательные процедуры для работников в отношении внутреннего контроля;

1.3.3. Устанавливает условия исполнения обязательств работниками и устанавливает уполномоченных лиц контроля.

1.4 Политика AML содержит следующие программы:

1.4.1 Программа для обзора методов внутреннего контроля;

1.4.2 Программа для реализации методов внутреннего контроля;

1.4.3 Клиент и лица, связанные с программой идентификации клиента;

1.4.4 программа анализа рисков;

1.4.5. Программа регулирования коммерческих отношений с клиентами;

1.4.6 Программа по регулированию обязательных действий в случае возникновения подозрений в отмывании денег;

1.4.7 Программа обмена корреспонденцией;

1.4.8. Информационная документация программы;

1.4.9 Программа отказа от транзакции;

1.4.10 Программа подготовки сотрудников;

1.4.11 программа внутреннего контроля;

1.4.12 Программа ведения документации, касающаяся документации, которая была получена во время выполнения программы внутреннего контроля.

1.5. Компания предоставляет финансовые услуги в качестве инвестиционных услуг, консультационные услуги и услуги по управлению активами.

1.6 Лицо, ответственное за точное выполнение настоящей политики, назначается правлением компании в соответствии с уставом и действующим законодательством.

2. Организационные основы методов контроля

2.1 Лицо, ответственное за выполнение положений настоящего документа, назначается письменным распоряжением правления компании.

2.2 Чтобы адекватно реализовать текущую политику, учитывая количество клиентов и соответствующие уровни риска, компания сформировала отдельную группу, включающую члена правления, главного бухгалтера и руководителя юридического отдела.

2.3 Все дочерние и структурные подразделения несут ответственность перед уполномоченной группой в области подозрительных операций.  Все вопросы, касающиеся первоначальной идентификации клиента, решаются соответствующими структурными подразделениями компании.

2.4 Компания должна применять действующие Рекомендации ФАТФ и время от времени вносить изменения в соответствующие политики, чтобы улучшить мифологию Контроля (CDD и RBA) внутри Компании.

2.5 Должностное лицо компании называется контактным лицом между Компанией и MLRO финансового учреждения.  Контактное лицо должно обладать необходимыми знаниями и навыками для выполнения своих обязательств и действующей политики.  Контактное лицо будет подотчетно только перед членом правления и будет выполнять следующие задачи:

  • Разработать, изменить и внедрить средства контроля для управления рисками;
  • Провести анализ совершенных или запланированных сделок на предмет их возможной связи с отмыванием денег или финансированием терроризма;
  • представление финансовой проверке любых данных о клиентах, связанных с ними лицах и операциях, которые могут быть связаны с незаконной деятельностью;
  • Представление отчетов о выполнении этой политики;
  • Определить координатора для всех видов деятельности в компании, связанных с AML и CTF;
  • Проведение обучения по ПОД для сотрудников компании.
  • получать все внутренние отчеты о подозрительных действиях и, если это считается целесообразным, сообщать соответствующим органам об этом
  • установить основу, на которой реализуется основанный на оценке риска подход к предотвращению отмывания денег и финансирования терроризма;
  • Поддержка и координация высшего руководства в связи с риском отмывания денег / финансирования терроризма в отдельных сферах бизнеса;
  • Консультирование высшего руководства о перспективах ПОД в новых проектах продуктов / процессов;
  • Выполнение других обязательств, изложенных в «Законе о предотвращении отмывания денег и финансирования терроризма».

 2.6.  Компания должна гарантировать, что MLRO обладает достаточной функциональной и иерархической независимостью внутри Компании, имеет достаточный опыт и постоянно обновляет понимание AML / CTF для выполнения своих функций. Компания предоставит MLRO достаточно ресурсов для выполнения своих функций и определит дальнейшее развитие MLR.

 2.7 MLRO при поддержке высшего руководства отвечает за обеспечение того, чтобы Компания соответствовала требованиям соответствия AML в соответствии с действующим законодательством.  MLRO будет контролировать, оценивать и давать рекомендации по улучшению систем ПОД и методов контроля.

 2.8 MLRO также обязан составлять отчеты для старшего руководства, чтобы обеспечить контроль и результаты его деятельности, в связи со следующими пунктами:

  • Подтверждение того, что собирается надлежащая информация о должной осмотрительности клиентов и что проводится постоянный мониторинг;
  • сводные данные, касающиеся сложных или необычных операций;
  • Количество внутренних согласий / отчетов о подозрительных действиях (SAR), полученных от персонала
  • количество SAR, отправленных извне;
  • информация о состоянии подготовки персонала в компании;
  • Подтверждение того, что все деловые записи были должным образом сохранены и сохранены
  • согласно нормативным требованиям;
  • Изменения в законодательстве / операционной среде, которые влияют или могут повлиять на бизнес;
  • Изменения в матрице рисков, влияющие на бизнес; а также
  • Контакты с регулятором.

3. Реализация методов контроля

3.1. Методы контроля используются в следующих областях:

  • во время установления коммерческих отношений с клиентом и во время их деятельности;
  • в любом случае, когда сумма сделки превышает 1000 евро или эквивалент в любой другой валюте;
  • проведение случайных операций: (i) выше установленного порогового значения (15 000 долларов США / евро); или (ii) которые являются банковскими переводами в обстоятельствах, если:
  • телеграмма в Финансовых учреждениях (для случайных клиентов в соответствии с Рекомендацией 5) — 15 000 долларов США / евро.
  • провод в казино, включая интернет-казино (согласно рекомендации 12) — 3000 долларов США / евро.
  • связь с дилерами по драгоценным металлам и дилерами по драгоценным камням, когда они участвуют в любой кассовой операции (согласно Рекомендациям 12 и 16) — 15 000 долларов США / евро
  • передавать в POA для юристов, нотариусов, других независимых юристов и бухгалтеров в любой юрисдикции, когда от имени или для клиента они участвуют в финансовой операции, связанной с вышеуказанными действиями;
  • если есть какие-либо сомнения в точности предоставленных данных;
  • если планируемая сделка излишне сложна;
  • если есть основания подозревать, что транзакция связана с отмыванием денег или финансированием терроризма, или любой другой формой незаконной деятельности или считается транзакцией высокого риска в соответствии с процедурой оценки риска, изложенной в действующей политике.

3.2. Дополнительные методы контроля реализуются в том случае, если Клиент изменяет условия сделки, повышая уровень риска:

— если сделка не имеет рациональной цели;
— если сделка финансово нерациональна;
— если один и тот же тип транзакции повторяется несколько раз в течение короткого периода времени;
— если клиент отказывается предоставлять информацию без объяснения причин отказа или если клиент выражает необычную озабоченность вопросами конфиденциальности;
— если Клиент решит изменить транзакцию таким образом, который не является обычной практикой организации;
— если клиент выразит необоснованную поспешность совершить сделку;
— должен ли клиент внести изменения в условия сделки незадолго до ее совершения;
— в случае невозможности связаться с клиентом;
— при выявлении информации о том, что данные, предоставленные клиентом, являются ложными или неточными;
— в случае отсутствия какой-либо связи между деятельностью Клиента и планируемой сделкой;
— если планируемая сделка будет излишне сложной и не имеет никаких юридических целей.

3.3. Дополнительные методы контроля подозрительной транзакции:

— Квитанция от клиента с необходимыми объяснениями и подтверждением, которые уточняют цель сделки;

— Осуществление усиленного мониторинга в соответствии с настоящей политикой в отношении всех операций Клиента с целью подтверждения того, связаны ли они каким-либо образом с отмыванием денег или финансированием терроризма.

3.4. Компания гарантирует идентификацию Клиента и мониторинг транзакции, как указано в рекомендации FATFA.

3.5. Подход, основанный на оценке риска, применяемый Компанией, должен быть наиболее экономичным и соразмерным способом управления и снижения рисков отмывания денег и финансирования терроризма.  Он основан под:

  • Риск клиента — конкретные категории клиентов и связанный с этим бизнес отношения.
  • Платежный риск — предлагаемые способы оплаты и степень их специфичности.
  • характеристики уязвимы для угроз ML/TF.
  • Географический риск — риски, связанные с географическими факторами.
  • Товарный риск — предлагаемые товары и степень их специфических характеристик.
  • может быть привлекательным для отмывания денег или финансирования терроризма.
  • Поставщик / риск третьей стороны — риски привлечения новых клиентов / поставщиков, а не понимание того, кто владеет бизнесом или рассмотрение других рисков AML.
  • Технологический риск — риски с технологией, используемой компанией / насколько подвержены это отмывание денег или финансирование терроризма?
  • Риск сотрудников — риски, связанные с сотрудниками компании.
  • Нормативный риск — риски несоблюдения лицензионных и нормативных рамок и риск штрафов для компании и частных лиц.

4. Надлежащая проверка клиента и связанного с ним лица (CDD)

4.1. Первоначальная идентификация клиента производится на основании предоставленного документа, удостоверяющего личность клиента.

4.1.1. В отношении физических лиц подтверждается следующее:

  • Название;
  • Фамилия;
  • Отчество (если применимо к национальному обычаю);
  • Гражданство;
  • Дата рождения, персональный идентификационный номер;
  • Идентификационные данные документа;
  • Государственный орган, выдавший документ;
  • Дата выдачи удостоверения личности и действительная дата;
  • Место жительства;
  • Персональный налоговый номер (если применимо);
  • Профессия;
  • Причина инициированных коммерческих отношений;
  • Контактная информация — номер телефона, адрес электронной почты.
  • Источник средств;
  • Подтверждение благосостояния;
  • Финансовый опыт и бизнес рекомендации.

 4.1.2. Во время идентификации документы проверяются на достоверность предоставленной информации, и подтверждается следующее:

  • Является ли документ, удостоверяющий личность, юридически действительным;
  • Фото на нем точное;
  • Соответствует ли персональный идентификационный код полу и возрасту клиента
  • Является ли место жительства человека постоянным и на законных основаниях;
  • Есть ли у профессии, опыта, источника богатства и деловых намерений общие черты;
  • Предполагаются ли деловые интересы, оцениваются ли они, а не являются спонтанными решениями бизнеса;
  • Реакция клиентов, хорошее деловое отношение и репутация как стороннего адекватного поведения.

4.1.3. В случае возникновения каких-либо сомнений в отношении документа, к государственным органам / финансовому учреждению, выдавшему документ, можно обратиться для получения необходимого подтверждения.

4.1.4. При предъявлении Клиентом удостоверения личности делается копия, качество которой позволяет просмотреть данные, содержащиеся в документе.

4.1.5. Когда личность физического лица подтверждена, также подтверждается, является ли он государственным должностным лицом;

4.1.6. Государственное должностное лицо — это лицо, занимающее государственную должность в любой стране Европейского Союза или любой другой страны или занимающее должность в международной организации.  Необходимо собрать дополнительные данные о государственных чиновниках:

  • список ближайших соратников и родственников (если такая информация общедоступна);
  • подтверждение наличия имущества и источников дохода, которые предполагается использовать в сделке;
  • подготовка запроса к соответствующей базе данных;
  • подготовка справки в органы государственного надзора;
  • Решение о начале коммерческих отношений с государственным должностным лицом принимается лицом, указанным в соответствии с положением 2.1 настоящей политики.

4.1.7. Для проверки предоставленной информации могут использоваться только официальные источники, такие как государственные реестры или иностранные представители. Другие источники могут использоваться, если нет сомнений относительно их точности и компетентности.

4.1.8. Рекомендация надежного клиента не заменяет надлежащего просмотра информации.

4.1.9. Идентификация физического лица, выступающего в качестве представителя, производится в соответствии с положениями настоящей политики.

4.1.10. Идентификация физического лица не является разовой процедурой.  Информация о физическом лице должна постоянно проверяться и обновляться при необходимости.

4.1.11. В случае возникновения каких-либо сомнений, фактический бенефициар должен быть раскрыт — лицо, которое фактически контролирует юридическое лицо и получает от него прибыль.

4.1.12.  Требования CDD и ведения учета, изложенные в Рекомендациях 10, 11, 12, 15 и 17, предъявляются к назначенным нефинансовым предприятиям и профессиям (DNFBP), действующим в интересах третьих сторон в рамках POA, в случаях, когда они связаны с какой-либо деятельностью в:

— представители казино бенефициаров, участвующих в финансовых операциях, равных или превышающих применимо обозначенный порог.

— Агенты по недвижимости, участвующие в сделках для своего клиента, касающихся покупки и продажи недвижимости.

— Дилеры по драгоценным металлам и дилеры по драгоценным камням, участвующие в любой сделке с клиентом, равной или превышающей соответствующий установленный порог.

— юристы, нотариусы, инвестиционные дилеры, другие независимые юристы и бухгалтеры, осуществляющие операции для своего клиента по следующим видам деятельности:

  • покупка и продажа недвижимости;
  • управление клиентскими деньгами, ценными бумагами или другими активами;
  • управление банковскими, сберегательными счетами или счетами ценных бумаг;
  • организация взносов для создания, эксплуатации или управления
  • компания;
  • создание, управление или управление юридическими лицами или организациями, и
  • купля-продажа хозяйствующих субъектов.
  • — сотрудники поставщиков услуг трастовых и инвестиционных компаний, выполняющие для клиента сделки по следующим видам деятельности:
  • выступать в качестве агента по образованию юридических лиц;
  • выступать в качестве (или организовывать, чтобы другое лицо выступало в качестве) директора или секретаря компании, партнера партнерства или аналогичной должности по отношению к другим юридическим лицам;
  • предоставление зарегистрированного офиса, служебного адреса или места проживания, корреспонденции или административного адреса компании, партнерства или любого другого юридического лица или договоренности;
  • выступать в качестве (или организовывать, чтобы другое лицо действовало в качестве) доверительного управляющего с выраженным доверием или выполнять эквивалентную функцию для другой формы юридического соглашения;
  • выступать в качестве (или организовывать, чтобы другое лицо действовало в качестве) номинального акционера для другого лица.

4.2. При регистрации юридического лица необходимо получить следующую информацию:

4.2.1. О юридических лицах собирается следующая информация:

  • Наименование юридического лица;
  • Регистрационный номер;
  • Юридический адрес и адрес основной деятельности;
  • Корпоративная форма;
  • Полная информация относительно юридических представителей;
  • Получатели;
  • Структура группы компаний;
  • Клиенты компании и география поставщика;
  • Деловая активность компании и партнеры;
  • Бенефициарный источник богатства;
  • Корпоративная инвестиционная структура бенефициара;
  • Хорошая деловая репутация компании и судебные решения в действиях;
  • Рыночные риски и прогнозы.

4.2.2. Просмотр информации осуществляется с использованием публичных реестров и баз данных или путем направления запросов в государственные органы.  Сертификат из реестра может быть заменен авторизованным доступом к реестру.

4.2.3. Все документы, выданные иностранными государственными органами, должны быть легализованы или иметь апостиль, кроме документов из государств СНГ (согласно Минской конвенции 1992 года).  Настоящее положение может быть изменено, если юрисдикционные органы Сент-Люсии и их договаривающихся сторон подпишут и ратифицируют международное соглашение с другими государствами, что сделает апостиль ненужным.

4.2.4. Контроль со стороны правления юридического лица или другого аналогичного контрольного органа также должен осуществляться в отношении их связи с государственными должностными лицами, а также в отношении бенефициаров и их представителей.  Если информация, предоставленная Клиентом, не является достаточно надежной, она может быть рассмотрена путем запроса государственных должностных лиц или международных организаций.

4.2.5. Вся предоставленная информация собирается и тщательно изучается, чтобы выявить, имеет ли компания какие-либо дочерние компании, представителей или каким-либо образом связана со странами, которые не сотрудничают в области международного противодействия отмыванию денег и финансированию терроризма, или если эти штаты считаются юрисдикциями с низкими налогами.

4.2.6. Если юридическое лицо является международной организацией, то сфера его деятельности должна быть подтверждена положениями документации, касающейся деятельности в Сент-Люсии.  Информация в документах должна быть проверена.

4.3. Если юридическое лицо выступает в качестве представителя другого субъекта, то информация этого другого субъекта также должна собираться в соответствии с настоящей политикой.

4.3.1. Зарегистрировать юридическое лицо на сайте Компании может только уполномоченный законный представитель.  Уполномоченный представитель должен предоставить достаточную документацию, подтверждающую его полномочия представлять юридическое лицо. Если предоставленные документы не предоставляют требуемую информацию или если есть какие-либо сомнения относительно их точности, никакие коммерческие отношения не могут быть инициированы и учетная запись может быть заблокирована.  Документ, подтверждающий полномочия, должен содержать дополнительную информацию:

  • объем прав;
  • дата предоставления полномочий и на какой период;
  • Причина, по которой полномочия были предоставлены.

4.4. Любая сделка с юридическим лицом требует регистрации текущего бенефициара.

4.4.1. Если у человека имеется более одного бенефициара, то все другие бенефициары также должны быть зарегистрированы.

4.4.2. Если выяснить бенефициаров компании оказывается невозможным, все владельцы компании должны быть подтверждены, и Клиент должен предоставить достаточное объяснение.

4.4.3. Особое внимание следует уделить подтверждению фактического бенефициара, если планируемая сделка может каким-либо образом быть связана с увеличением риска в связи с областью деятельности юридического лица, состоянием регистрации, типом предоставляемых услуг и характером.  сделки, а также если юридическое лицо зарегистрировано или подключено к юрисдикции с низкими налогами.

4.5. Юридическое лицо-нерезидент должно соблюдать тот же процесс идентификации, который описан выше.  Компания имеет право отказать в любой сделке, если юридическое лицо является резидентом страны, законодательство которой нарушает положения настоящей политики AML.

4.6.  Некоммерческие организации должны быть сфокусированы на AML по целям, сотрудникам, партнерам и AML финансового учреждения или супервайзера.

4.6.1. Компания должна применять целенаправленные и соразмерные меры в соответствии с подходом, основанным на оценке риска, к таким некоммерческим организациям, чтобы защитить их от злоупотреблений финансированием терроризма, включая:

  • (а) террористическими организациями, выдававшими себя за законных субъектов;
  • (б) путем использования законных субъектов в качестве каналов финансирования терроризма, в том числе с целью избежать мер по замораживанию активов; а также
  • (в) путем сокрытия или скрытия тайно

4.6.2. В рамках этой Компании должен быть идентифицирован каждый основатель, старший менеджер, контролер, финансовый надзор, AML финансового учреждения, связанные с транзакциями и конечной целью causa nobele, которые должны быть разделены, отражены и иметь исключительную связь со всеми заинтересованными сторонами.

4.6.3. Некоммерческие организации должны быть признаны и подтверждены государственной юрисдикцией регистрации в Годовом отчете (Финансовом отчете), предоставляемом или общедоступном.

4.7. Компании с ограниченной ответственностью и партнерства с ограниченной ответственностью должны оцениваться по AML, исходя из информации, полученной от учредителей, владельцев конечных бенефициаров, контролирующих лиц (корпоративных директоров, если таковые имеются) и профессионального опыта работы в бизнесе (бенефициар, сотрудник).

4.7.1. Следующая документация необходима для идентификации Партнерства.

  • Заявление на получение бизнес-счета за подписью партнера;
  • Фотографическое удостоверение для всех партнеров — действующий паспорт или водительское удостоверение с фотокартой;
  • Проверка текущего адреса (выписка из банка или счета за коммунальные услуги) как личных, так и служебных адресов, не старше трех [3] месяцев;
  • Копия регистрации каждого партнера в HMRC в качестве самозанятого — письмо самооценки или сертификат НДС, выданный в начале торговли;
  • Партнерское соглашение (при наличии); а также
  • Номер НДС, если применимо.

4.7.2. Следующая документация необходима для установления отношений с Товариществом с ограниченной ответственностью (LLP).

  • Заявление на участие в бизнес-счете, подписанное Клиентом: тот, кто имеет полномочия связать партнерство;
  • Копия сертификата ТОО, зарегистрированного в Регистрационной палате;
  • Проверка текущего адреса (выписка из банка или счета за коммунальные услуги) личных и служебных адресов, не более трех [3] месяцев;
  • Номер НДС, если применимо; а также
  • Идентификация как минимум двух назначенных владельцев и идентификация любых других владельцев, которые имеют бенефициарный интерес в компании.

4.7.3. Следующая документация и идентификация необходимы для идентификации компании с ограниченной ответственностью.

  • Заявление о корпоративном счете, подписанное акционером или директором компании, или любым другим лицом, имеющим полномочия связывать компанию;
  • Юридический адрес, регистрационный номер и основное место деятельности;
  • Совет директоров;
  • Ответственные лица за его деятельность;
  • Идентификация по крайней мере одного директора и идентификация для любого акционера, который имеет бенефициарную долю в компании более двадцати пяти [25]%.
  • Свидетельство о регистрации (если Клиент является иностранной компанией, заверенная копия эквивалентного документа от юриста страны происхождения);
  • Проверка текущего адреса (выписка из банка или счета за коммунальные услуги) служебного адреса, не старше трех [3] месяцев; а также
  • Номер НДС, если применимо.

4.8. Трасты должны оцениваться в соответствии с AML на основании информации, касающейся Учредителя, Доверительного (ых) управляющего (ей), Защитника, Целей и профессионального опыта в реальном бизнесе.

4.9 Индивидуальный предприниматель / Индивидуальный собственник компании должен быть идентифицирован:

  • Заявление о ведении бизнеса, подписанное индивидуальным предпринимателем;
  • Удостоверение личности индивидуального предпринимателя — действующий паспорт или водительское удостоверение с фотокартой;
  • Проверка текущего адреса (выписка из банка или счета за коммунальные услуги) служебного адреса, как правило, не старше трех [3] месяцев;
  • Копия регистрации индивидуального предпринимателя в HMRC в качестве самозанятого лица — письмо о самооценке или сертификат НДС, выданный в начале торговли; а также
  • Номер НДС, если применимо,

4.10. Санкции и PEPs Screening используются для идентификации юридических лиц в качестве идентификации физических лиц.

4.10.1 Компания должна использовать поставщика услуг с открытым исходным кодом для проверки клиентов по заявленным спискам санкций и политически значимым лицам (PEP).  Физические лица проверяются на постоянной основе (не реже одного раза в месяц), а также при первоначальной регистрации.

4.10.2 Компания примет все необходимые меры для обеспечения того, чтобы все клиенты, с которыми установлены деловые отношения, были проверены на соответствие соответствующим уведомлениям, таким как:

  • Управление по контролю за иностранными активами (OFAC)
  • Санкции Европейского Союза (ЕС)
  • Санкции ООН (ООН)

4.10.3. Любые подтвержденные совпадения со списками санкций должны быть отклонены или закрыты, и необходимые отчеты будут переданы старшим должностным лицам и финансовым учреждениям для транзакции.

4.10.4 Компания должна иметь соответствующие системы и процедуры управления рисками, чтобы определить, является ли клиент или бенефициарный владелец клиента:

  • (а) политически значимое лицо («PEP») или
  • (б) члена семьи или известного близкого сотрудника PEP, а также для управления повышенными рисками, связанными с отношениями соответствующего лица с таким клиентом.

4.10.5. Любое совпадение или возможное совпадение с PEP требует одобрения MLRO и / или дополнительных консультаций, прежде чем разрешить клиенту иметь счет в Компании.  В случае одобрения PEP может потребоваться усиленная проверка (например, дополнительная документация), но все PEP также будут подвергаться постоянному контролю за деятельностью их учетной записи.

5. Методология подхода к риску и инструменты контроля

5.1. Компания должна применять свои собственные инструменты в качестве совокупности инструментов в рамках рекомендации FATFA, особенностей рынка и технологических рисков, которые находятся под угрозой и в настоящее время появляются на рынке Компании.

5.2.  Компания признает, что риск отмывания денег или финансирования терроризма выше и включает в себя следующее:

(а) Факторы риска клиента:

Деловые отношения осуществляются в необычных обстоятельствах (например, значительное необъяснимое географическое расстояние между финансовым учреждением и клиентом).
 — Клиенты-нерезиденты.
 — Юридические лица или договоренности, которые являются личным средством передвижения активов.
 — Компании, которые имеют номинальных акционеров или акции в форме на предъявителя.

— Бизнес, который требует больших затрат.

— Структура собственности компании кажется необычной или чрезмерно сложной, учитывая характер бизнеса компании.

(б) Страновые или географические факторы риска:

Страны, определенные надежными источниками, такими как отчеты о взаимной оценке или подробные оценки, или опубликованные последующие отчеты, как не имеющие адекватных систем ПОД / ФТ.
 — Страны, на которые распространяются санкции, эмбарго или аналогичные меры, принятые, например, Организацией Объединенных Наций.

— Страны, определенные достоверными источниками как имеющие значительный уровень коррупции или другой преступной деятельности.

— Страны или географические районы, определенные достоверными источниками как предоставляющие финансирование или поддержку террористической деятельности, или которые определили террористические организации, действующие в их стране.

(c) Факторы риска для продукта, услуги, транзакции или канала доставки:

Личный банк.

— Анонимные транзакции.

— Деловые отношения без личного контакта или транзакции.

— Платеж получен от неизвестных или не связанных сторонних лиц.

5.3. Компания признала меньший риск, учитывая хорошее отношение и отношение сотрудничества FATFA в пределах юрисдикции страны или финансового учреждения, упрощенные меры CDD в реестре данных в Интернете, и должно быть отражено в следующем:

(а) Факторы риска клиента:
— Финансовые учреждения и ОНФПП — там, где они подчиняются требованиям по борьбе с отмыванием денег и финансированием терроризма в соответствии с Рекомендациями ФАТФ, эффективно выполняют эти требования и эффективно контролируются.
— Рекомендации по обеспечению соответствия этим требованиям.
— Публичные компании, зарегистрированные на фондовой бирже и подлежащие раскрытию (либо по правилам фондовой биржи, либо по закону, либо посредством принудительных мер), которые налагают требования для обеспечения достаточной прозрачности бенефициарного владения.
— Государственные администрации или предприятия.

(b) Факторы риска для продукта, услуги, транзакции или канала доставки:
— 
Полисы страхования жизни, где премия является низкой (например, ежегодная премия менее чем 1000 долларов США / евро или единственная премия менее чем 2500 долларов США / евро).
— Страховые полисы для пенсионных схем, если нет возможности досрочной сдачи и полис не может быть использован в качестве обеспечения.
— Пенсионная, пенсионная или аналогичная схема, которая предоставляет пенсионные пособия работникам, когда взносы производятся путем вычета из заработной платы, а правила схемы не разрешают присваивать проценты участнику в рамках этой схемы.
— Финансовые продукты или услуги, которые предоставляют соответствующим образом определенные и ограниченные услуги для определенных типов клиентов, чтобы расширить доступ для целей финансового включения.

(с) Страновые факторы риска:

— Страны, определенные надежными источниками, такими как отчеты о взаимной оценке или подробные отчеты, как имеющие эффективные системы ML/TF.

— Страны, определенные достоверными источниками как имеющие низкий уровень коррупции или другой преступной деятельности.

5.4. При оценке рисков отмывания денег и финансирования терроризма, относящихся к типам клиентов, стран или географических зон, а также к риску конкретных продуктов, услуг, транзакций или каналов доставки, Компания должна учитывать переменные риска, относящиеся к этим категориям риска:

  • Цель учетной записи или отношения.
  • Уровень активов, подлежащих депонированию клиентом, или размер транзакций.
  • проведена.
  • регулярность или продолжительность деловых отношений.

5.5. Если риск Клиента считается низким или есть причины считать риск коммерческих отношений низким, можно использовать упрощенный метод контроля идентификации клиента, проверяя данные через общедоступные базы данных, которые можно считать заслуживающими доверия.  ,  Помимо низкого уровня риска, который был установлен при анализе риска в соответствии с положениями части 5 настоящего Документа, к дополнительным причинам, по которым сделка должна быть отнесена к категории низкого риска, относятся следующие:

  • Клиент является публичным юридическим лицом Sаnt Lucia;
  • Клиент — государственная организация или другая организация, выполняющая публичные функции, которая действует в Сент-Люсии или ЕС;
  • Клиент является учреждением ЕС;
  • Клиент — это кредитная организация, которая действует в отправленных Люсии и ЕС, где применяются положения директивы 2015/849.
  • Клиент — это физическое лицо, которое является резидентом Сент-Люсии или страны, которая имеет существенное законодательство по борьбе с отмыванием денег, согласно отчетам Целевой группы по финансовым мероприятиям.• Клиент является соответствующим образом определенным физическим лицом для ограниченных услуг, которые Компания предоставляет, и для определенных типов клиентов, чтобы расширить доступ для целей финансового включения в рамках ежегодной неидентифицированной личной транзакции источника на сумму менее 1000 долларов США / евро или единого платежа. менее 2500 долларов США / евро.

Использование упрощенного метода контроля не освобождает компанию от необходимости обеспечивать прозрачность транзакции.

5.6. Характер транзакции должен быть оценен, чтобы установить статус риска.

5.6.1. Транзакция может быть награждена статусом низкого, среднего или высокого риска в зависимости от следующих факторов:

5.6.2. Если риск Клиента будет считаться высоким или если есть причины считать риск коммерческих отношений высоким, следует использовать более высокий уровень контроля идентификации клиента, запрашивая у клиента дополнительную информацию и документы, которые могут регулировать вне риска.  Информация также должна быть предоставлена финансовой инспекции Сент-Люсии, чтобы получить больше инструкций.  Помимо уровня высокого риска, который был определен при анализе риска в соответствии с положениями части 5 настоящего Документа, к дополнительным причинам, по которым операция считается рискованной, относятся следующие:

  • Необычные обстоятельства для совершения сделок;
  • Клиент работает с большими объемами наличных денег;
  • У юридического лица клиента есть скрытые владельцы или акции типа получателя;
  • Структура юридического лица слишком сложна и запутанна;
  • Новые или неизвестные товары являются предметом сделки, а особенности сделки необычны;
  • Сделка совершена в целях анонимности;
  • Неизвестные третьи лица осуществляют платежи после совершения сделки;
  • Другие обстоятельства, указанные в статье 37 закона о борьбе с отмыванием денег и финансированием терроризма.
  • Сделка предполагает обмен валюты или покупку драгоценных металлов;
  • В сделке участвует частный банк;
  • В транзакции используются альтернативные способы оплаты;
  • Транзакция включает в себя азартные игры;
  • В сделке участвуют раритеты или эксклюзивные товары;
  • Сделка предполагает инновации;
  • Сделка включает в себя рекламу;
  • Сделка предполагает создание или управление компанией.

5.7. Географические обстоятельства должны оцениваться для определения географического риска транзакций.

5.7.1 Транзакция может быть награждена статусом низкого, среднего или высокого риска в зависимости от следующих географических субъектов:

  • В сделке участвуют юрисдикции с низкими налогами это влечет за собой компанию, зарегистрированную в юрисдикции с низкими налогами, или услуги, предоставляемые в юрисдикции с низкими налогами;
  • В сделке участвует государство, которое не сотрудничает в области предотвращения отмывания денег и финансирования терроризма;
  • В сделке участвует государство с высоким уровнем преступности или незаконным оборотом наркотиков;
  • В сделке участвует государство с высоким уровнем коррупции;
  • В сделке участвует государство, на которое распространяются международные санкции;
  • Другие факторы, которые могут увеличить географический риск.

5.8. Наряду с рисками, связанными с Клиентом, также оцениваются риски в отношении его партнеров или ассоциированных лиц.

5.9. Оценка риска выполняется путем присвоения каждой группе риска статуса по трехбалльной шкале:

  • Риск считается низким, если ни у одной категории нет фактора риска, и сделка понятна;
  • Риск считается средним, если есть факторы риска, но сама транзакция ясна, хотя есть подозрения, что все факторы риска вместе могут указывать на отмывание денег или финансирование терроризма;
  • Риск считается высоким, если существует несколько факторов риска, а сама транзакция не ясна.

5.10. Общий результат достигается путем сложения коэффициента для каждой категории, тогда как риски в отношении клиента и партнера умножаются на два, а затем вся сумма делится на коэффициент 4.

  • Если сумма равна 2 или ниже, риск низкий;
  • Если сумма от 2 до 2,75, риск средний;
  • Если сумма больше 2,75, риск высокий.
  • Если риск в какой-либо категории высок, общий риск считается высоким независимо от общей суммы.

5.11. MLRO и команда менеджмента Компании будут проводить регулярную оценку рисков, связанных с Клиентами Компании, и услуг, предоставляемых Компанией.  Процедуры, изложенные в настоящем Руководстве по соблюдению, будут регулярно оцениваться с учетом рисков, возникающих у Клиентов Компании.

5.10. Компания должна изучить, насколько это возможно, основу и цель всех транзакций с высоким риском (как, но не ограничиваясь: сложные, необычно крупные транзакции и все необычные модели транзакций, которые не имеют явной экономической или законной цели, где риски отмывания денег или финансирования терроризма выше) и:

  • Должны повысить степень и характер мониторинга деловых отношений, чтобы определить, являются ли эти транзакции или действия необычными, или подозрительными.
  • Постоянно оценивает сходство таких сделок с различными группами компаний или связанными лицами
  • Изменить собственную мифологию, чтобы препятствовать любой незаконной транзакции, которая совершается.
  • Применяемые компанией контрольные инструменты для деловых отношений с более высоким риском включают в себя:
  • Получение дополнительной информации о клиенте (например, род занятий, объем активов, информация, доступная через публичные базы данных, Интернет и т. Д.) И более регулярное обновление идентификационных данных клиента и бенефициарного владельца.
  • Получение дополнительной информации о предполагаемом характере деловых отношений.
  • Получение информации об источнике средств или источнике благосостояния клиента.
  • Получение информации о причинах, предполагаемых или совершенных операций.
  • Получение одобрения высшего руководства для начала или продолжения деловых отношений.
  • Проведение расширенного мониторинга деловых отношений за счет увеличения количества и сроков применения средств контроля и выбора схем транзакций, которые требуют дальнейшего изучения.
  • Требование, чтобы первый платеж был осуществлен через счет на имя клиента в банке, отвечающем аналогичным стандартам CDD.

5.12.1. Компания обязана в отношении иностранных политически значимых лиц (PEP) (будь то клиент или бенефициарный владелец), в дополнение к обычным мерам надлежащей проверки клиентов:

  • (а) иметь соответствующие системы управления рисками, чтобы определить, является ли клиент или бенефициарный владелец политически значимым лицом;
  • (б) получить разрешение высшего руководства для установления (или продолжения, для существующих клиентов) таких деловых отношений;
  • (c) принять разумные меры для установления источника богатства и источника средств; а также
  • (г) проводить усиленный постоянный мониторинг деловых отношений.

5.12.2. MLPO принимает разумные меры, чтобы определить, является ли клиент или бенефициарный владелец внутренним PEP или лицом, которому международная организация поручает или выполняет важные функции.  В случае деловых отношений с такими лицами с более высоким риском финансовые учреждения должны применять меры, указанные в пунктах (b), (c) и (d).  Требования ко всем типам PEP должны также применяться к членам семьи или близким партнерам таких PEP.

6. Коммерческие отношения с клиентом

6.1 Любые коммерческие отношения с Клиентом начинаются только после того, как Клиент согласился действовать в соответствии с настоящей политикой AML.

6.2. Перед началом коммерческих отношений должно быть установлено следующее:

  • характер планируемого соглашения;
  • условия планируемого соглашения;
  • Объем планируемого соглашения.

6.3.  Полученная информация хранится в письменном виде.

6.4. Если между физическим или юридическим лицом существует представитель, компания должна обеспечить фактический контакт между клиентом и представителем.

7. Действия в случае подозрений относительно отмывания денег и обязанности предоставлять информацию

7.1. В случае возникновения каких-либо подозрений до начала коммерческих отношений или во время использования методов контроля, что транзакции могут быть связаны с отмыванием денег или финансированием терроризма, дальнейшее сотрудничество невозможно.

7.2. Любые подозрения регистрируются и анализируются контактным лицом.  Орган по борьбе с отмыванием денег [company’s country] и Финансовая инспекция [company’s country] должны быть немедленно уведомлены о результатах анализа.

7.3. Вся информация, касающаяся любых транзакций на сумму 1000 EUR / USD или выше, должна предоставляться старшим должностным лицам и руководителям финансовых учреждений.

7.4. Если отказ в совершении транзакции влечет за собой ущерб для Клиента или арест лица, подозреваемого в отмывании денег или терроризме, транзакция может быть отложена или выполнена при условии, что Финансовая инспекция будет уведомлена незамедлительно.

7.5. Вся информация, предоставленная Финансовой инспекции, хранится в архиве в соответствии с положением 13 настоящего документа, включая результаты анализа данных.

7.6. Лицам, подозреваемым в отмывании денег или финансировании терроризма, не следует предоставлять какую-либо информацию относительно подозрений или уведомлять о них любыми другими способами.

8. Обмен корреспонденцией

8.1. Если руководство сочтет необходимым внедрить метод контроля, может быть начат обмен корреспонденцией с третьими сторонами, включая банки и другие финансовые учреждения, если это позволит собрать более точную информацию.

8.2. Обмен корреспонденцией должен быть оформлен в виде двустороннего соглашения, включая используемые методы контроля.

8.3. Не может быть обмена корреспонденцией с теневыми банками, нелицензированными организациями или с организациями, расположенными в юрисдикциях, законодательство которых не соответствует международным стандартам в области законодательства о борьбе с отмыванием денег и предотвращении финансирования терроризма.

8.4. Компания со своими финансовыми контрагентами должна принять меры для обеспечения того, чтобы физические или юридические лица, которые предоставляют услуги по переводу денег или ценностей (MVTS), были лицензированы или зарегистрированы, и на них действовали эффективные системы мониторинга и обеспечения соблюдения соответствующих мер, предусмотренных в ФАТФ.  Рекомендации.

8.4.1. Компания и финансовые контрагенты должны предпринять действия для выявления физических или юридических лиц, которые осуществляют MVTS без лицензии или регистрации, и применить соответствующие санкции.

8.4.2. Любое физическое или юридическое лицо, работающее в качестве агента, также должно быть лицензировано или зарегистрировано компетентным органом, или поставщик MVTS должен вести текущий список своих агентов, доступный для компетентных органов в странах, в которых поставщик MVTS и его агенты работать.

8.4.3. Компания и ее финансовые контрагенты должны принять меры для обеспечения того, чтобы поставщики услуг MVTS, которые используют агентов, включали их в свои программы ML/TF и контролировали их.

9. Программа записи информации

9.1. Программа регистрации информации устанавливает обязанность сотрудника компании, который выполнил транзакцию, составить внутренний документ, содержащий все особенности транзакции, которые должны включать:

9.1.1. Категория транзакций и причины, по которым транзакция может считаться транзакцией высокого риска;

9.1.2. детали транзакций, включая объем транзакции и валюту;

9.1.3. Данные о лицах, участвующих в сделках;

9.1.4. Сведения о привлеченном работнике Общества и его подписи;

9.1.5. Дата акта;

9.1.6. Письменное письмо от члена правления компании или другого уполномоченного лица о сделке, совершенной в соответствии с этим актом.

9.1.7. Информация о любых дополнительных методах контроля, используемых в отношении транзакций;

9.1.8. Предварительно оформленной формы акта не существует.  Акты составляются вручную каждым сотрудником и представляются члену правления для ознакомления.

9.2. Компания должна быть обязана вести, как минимум, пять лет все необходимые записи о транзакциях, как внутренних, так и международных, чтобы они могли оперативно выполнять запросы информации от компетентных органов.  Такие записи должны быть достаточными, чтобы разрешить реконструкцию отдельных транзакций (включая суммы и типы задействованной валюты, если таковые имеются), с тем чтобы предоставить, при необходимости, доказательства для преследования за преступную деятельность.

9.2.1. Компания обязана хранить все записи, полученные с помощью мер CDD (например, копии или записи официальных документов, удостоверяющих личность, таких как паспорта, удостоверения личности, водительские права или аналогичные документы), файлы счетов и деловую переписку, включая результаты любого проведенного анализа  (например, запросы для установления предыстории и цели сложных, необычных крупных транзакций), в течение не менее пяти лет после прекращения деловых отношений или после даты случайной транзакции.

9.2.2. Закон должен требовать от компании вести учет транзакций и информации, полученной с помощью мер CDD.

9.2.3. Информация о CDD и записи о транзакциях должны быть доступны компетентным специалистам власти при наличии соответствующих полномочий.

10. Программа отказа от транзакции

10.1. Если Клиент, несмотря на свои обязательства, не предоставил необходимую документацию в соответствии с методами контроля, применимым законодательством и данной политикой, Клиенту будет отказано в совершении сделки.

10.2. Если Клиент по запросу не предоставит информацию об источнике средств, в транзакциях также будет отказано.

10.3. Информация об отказе в совершении сделки должна храниться в соответствии с положением 13 настоящей политики, в том числе:

  • Информация об обстоятельствах отказа в транзакции и блокировки аккаунта.
  • Обстоятельства отказа в начале коммерческого сотрудничества;
  • Любые обстоятельства, касающиеся прекращения коммерческого сотрудничества в соответствии с положениями 7.1 и 7.2 настоящей политики.
  • Данные, послужившие причиной того, что государственные органы были уведомлены в соответствии с разделом 32 Закона о предотвращении отмывания денег и финансирования терроризма.

10.4. Решение об отказе в совершении сделки может быть отменено, если Клиент предоставляет необходимую информацию и документы или если таковое устанавливается решением следующих органов:

  • контрольный орган [company’s country];
  • Компетентный суд [company’s country].

11. Программа обучения сотрудников компании

11.1. Программа обучения сотрудников в области законодательства о борьбе с отмыванием денег и предотвращении финансирования терроризма составлена в соответствии с действующим законодательством и включает в себя надлежащие инструкции для работника в отношении методов контроля и анализа информации.  Любой работник должен быть надлежащим образом проинструктирован уполномоченными работниками в течение месяца с начала работы.

12. Программа проверки внутреннего контроля

12.1. Программа проверки внутреннего контроля гарантирует, что сотрудники и сотрудники компании соблюдают положения действующего законодательства в области легализации доходов, полученных незаконным путем, и финансированию терроризма.  Программа обеспечивает соблюдение сотрудниками внутренних норм и правил компании в области внутреннего контроля.

12.2. Внутренний контроль устанавливает следующие правила:

12.2.1. Регулярно, не реже одного раза в шесть месяцев, должны проводиться внутренние проверки на предмет надлежащего выполнения внутренних правил и применимого законодательства.

12.2.2. Члену правления компании должны предоставляться регулярные письменные отчеты обо всех нарушениях внутренних правил в области предотвращения отмывания денег и предотвращения финансирования терроризма.

12.2.3 Все нарушения, выявленные в ходе проверок, должны надлежащим образом устраняться с помощью средств, выбранных членом правления.

13. Программа сопровождения документов

13.1 Все документы, связанные с процедурой идентификации клиента, а также вся информация о начале коммерческого сотрудничества должны храниться в архиве компании не менее 5 лет.

13.2 Все документы, ставшие причиной уведомления государственных органов, должны храниться не менее 5 лет.

13.3 Вся информация о запросах, сделанных с целью соблюдения положений действующего законодательства, должна храниться не менее 5 лет с начала коммерческого сотрудничества.  Если личность была подтверждена с помощью цифрового документа, то изображение лица и его подпись сохраняются не менее 5 лет со дня окончания коммерческого сотрудничества.

13.4 Документы должны храниться в форме, позволяющей их письменное воспроизведение, чтобы они были легко доступны для финансового контроля или для других государственных органов в соответствии с применимым законодательством, если они требуются для использования в гражданских, уголовных или произвольных производств.

Правила внутреннего контроля устанавливают стандарты конфиденциальности для информации, полученной в процессе идентификации, и другими способами, установленными действующим законодательством.

  1. ЧТО ПОКРЫВАЕТ ЭТА ПОЛИТИКА КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ?

Настоящая Политика конфиденциальности применяется к личным данным, которые мы в Global Alliance Ltd 

1.1. Global Alliance Ltd (рег. Сент-Люсия № 2019-00213, адрес: Грос Ислет, Родни бей, Здание Родни Бейсайд, офис 2 http://glb.gettway.com собирать и обрабатывать с подтверждением и пониманием что ваша конфиденциальность важна для вас и что вы заботитесь о том, как собираются и обрабатываются ваши личные данные. 

Мы — Global Alliance, и Мы — компания, проводящая образовательные курсы с цифровым удаленным доступом. Мы также проводим мастер-классы, практические выступления, встречи, групповые работы и семинары, а также собираем соответствующие данные по результатам заявленных встреч и сотрудничества, подщелачивая такую информацию для дальнейших маркетинговых целей). 

Мы в Global Alliance стремимся к защите и сохранению ваших личных данных и конфиденциальности при посещении наших веб-сайтов, использовании наших услуг, продуктов или электронном общении с нами («вместе именуемые« Услуги»).  

1.2. В целях применимых к нам законов о защите данных, в том числе GDPR, который является Европейским общим регламентом защиты данных и Законом о защите данных Кюрасао, мы выступаем в качестве контроллера данных для персональных данных, которые Мы собираем и обрабатываем, чтобы вы могли использование наших услуг.  

Целью настоящей Политики конфиденциальности является прозрачное разъяснение Вам правовых оснований для сбора и обработки Ваших личных данных, категорий личных данных, которые Мы можем собирать о Вас, а также того, что происходит с личными данными, которые Мы можем собирать, где Мы обрабатываем ваши персональные данные, как долго Нам необходимо хранить ваши персональные данные, с кем Мы можем делиться вашими персональными данными, а также для объяснения ваших прав как субъекта данных.  

Мы обновляем эту Политику конфиденциальности время от времени и будем публиковать все обновления на нашем веб-сайте по мере их выпуска. Пожалуйста, регулярно просматривайте эту политику на нашем веб-сайте на предмет изменений. 

  1. ОПРЕДЕЛЕНИЯ И ТОЛКОВАНИЯ

В настоящей Политике конфиденциальности следующие термины имеют следующие значения: 

«Cookie» означает небольшой текстовый файл, который размещается на вашем компьютере или устройстве нашими веб-сайтами или мобильными приложениями, когда вы посещаете определенные части веб-сайтов и / или когда вы используете определенные функции наших мобильных приложений. 

«GDPR» означает Общий регламент по защите данных (ЕС) 2016/679 Европейского парламента и Совета от 27 апреля 2016 года о защите физических лиц в отношении обработки Персональных данных и о свободном перемещении таких данных. и отменяющую Директиву 95/46 / EC с поправками, заменой или заменой, вступающую в силу время от времени и перенесенную в законодательство государств-членов. 

«Политика конфиденциальности» означает, что настоящая Политика конфиденциальности обновляется время от времени и публикуется на наших веб-сайтах и через наши мобильные приложения. 

«Персональные данные» означают любую информацию, которая относится к идентифицированному или идентифицируемому физическому лицу. Идентифицируемое лицо — это лицо, которое может быть идентифицировано прямо или косвенно, в частности, посредством ссылки на идентификатор, такой как имя, идентификационный номер, данные о местоположении, сетевой идентификатор или один или несколько факторов, специфичных для физических, физиологических, генетических, психических , экономическая, культурная или социальная принадлежность этого физического лица. 

«Вы» («ваш») относится к вам, когда вы посещаете наши веб-сайты, пользуетесь нашими услугами, продуктами или общаетесь с нами в электронном виде. 

«Мы» («нас» или «наш») относится к Global Alliance. 

  1. ВАШИ ПРАВА НА ЗАЩИТУ ДАННЫХ

Согласно GDPR вы как субъект данных имеете определенные права на персональные данные, которые Мы храним и обрабатываем. 

В Global Alliance мы стремимся упростить вам реализацию этих прав максимально прозрачным образом. Вы можете воспользоваться любыми своими правами в отношении данных, которые Global Alliance хранит о вас, связавшись с нашим уполномоченным по защите данных по адресу электронной почты, указанному в конце этого раздела, или через личный кабинет пользователя на вашем мобильном устройстве через личные данные приложения для управления и защиты Мы поддерживаем. 

Ниже перечислены конкретные права, которыми вы обладаете в отношении ваших личных данных, которые мы храним и обрабатываем, а именно: 

  • Право на получение информации о нашем сборе и обработке ваших личных данных, включая, помимо прочего, правовую основу для сбора и обработки, категории данных, методы использования данных, предполагаемый период, в течение которого личные данные будут храниться. В этой Политике конфиденциальности должно быть указано все, что вам нужно знать, но вы всегда можете связаться с нами, чтобы узнать больше или задать какие-либо вопросы.
  • Право на доступ к вашим личным данным, которые мы собираем о вас, обычно называемое «запросами на доступ к субъектам», которое дает вам как субъекту данных право на получение копии ваших личных данных, которые мы обрабатываем для вас.

В соответствии с GDPR мы обязаны без неоправданной задержки отвечать на все запросы на доступ к темам, на практике это означает, что мы должны отвечать в течение 1 месяца с момента получения запросов на доступОбычно запросы на доступ бесплатны. 

Мы можем продлить срок ответа на запрос о доступе к субъекту еще на два месяца и можем взимать разумную плату, если мы сочтем запрос явно необоснованным или чрезмерным, однако мы обязаны уведомить вас о нашем намерении сделать это. в течение 1 месяца после запроса на доступ. 

Если вы хотите сделать запрос на доступ к теме, это можно сделать, связавшись с Компанией, используя контактную информацию в Разделе 9. 

  • Право на исправление ваших личных данных, если какие-либо из ваших личных данных, которые Мы собираем и обрабатываем, являются неточными или неполными.
  • Право на удаление (также известное как «право на забвение»),то есть право попросить Нас удалить или иным образом распорядиться любыми вашими личными данными, которые Мы обрабатываем. Обратите внимание, что это не является абсолютным правом, и мы не сможем выполнить ваш запрос, поскольку мы можем быть юридически обязаны продолжать хранить ваши личные данные в течение определенного периода. 
  • Право ограничивать(то есть предотвращать) обработку нами Ваших личных данных. 
  • Право возражать против обработки нами ваших личныхданных для определенной цели или целей. Обратите внимание, что право на возражение применяется только в определенных обстоятельствах и будет зависеть от целей или правовой основы обработки. 
  • Право на переносимость данных.Это применимо только в том случае, если вы предоставили нам личные данные напрямую, правовым основанием для обработки нами ваших личных данных является i) согласие или ii) на выполнение контракта, и мы обрабатываем ваши данные с использованием автоматических средств. В таких случаях вы имеете право получить свои личные данные (или запросить, чтобы Мы передали их другому Контролеру) в структурированном, широко используемом и машиночитаемом формате. 
  • Права, касающиеся автоматизированного принятия решенийи профилирования. Мы не используем ваши личные данные таким образом. 
  • Право подать жалобу в любой соответствующий органпо защите данных, в частности, в государстве-члене вашего проживания, места работы или места обработки ваших личных данных. 

Если вы хотите воспользоваться любым из вышеупомянутых прав, свяжитесь с нами. Мы просим вас в первую очередь связаться с нашим уполномоченным по защите данных в любое время по support_ru@globalliance.io. 

Мы обещаем оперативно рассмотреть Ваш запрос и ответить Вам в соответствии с требованиями Закона Кюрасао о защите данных и GDPR. 

  1. ПЕРСОНАЛЬНЫЕ ДАННЫЕ, КОТОРЫЕ МЫ СОБИРАЕМ О ВАС

4.1 Правовая основа для сбора и обработки персональных данных 

Global Alliance обязан установить процедуры KYC для приема платежей интернет-торговцев, и в рамках этого мы строго придерживаемся рамочных политик PSP по борьбе с отмыванием денег / противодействию финансированию терроризма с целью предупреждения, предотвращения и обнаружения незаконных действий, таких как отмывание денег и финансирование терроризм (рамки ПОД / ФТ). 

В соответствии с рамками ПОД / ФТ Глобальный альянс юридически обязан:  

  1. получить основные личные данные обо всех игроках (такие как полное имя, адрес проживания и дата рождения), чтобы можно было идентифицировать всех игроков; и
  1. осуществлять постоянный мониторинг деятельности и транзакций игрока для определения постоянного потенциального риска l отмывания денег или финансирования терроризма.

В рамках системы ПОД / ФТ во время вашего жизненного цикла в качестве игрока вас также могут попросить предоставить дополнительные личные данные, чтобы мы могли подтвердить вашу личность (такая информация, как удостоверение личности государственного образца или паспорт, водительские права и т. д.). 

Global Alliance также будет обрабатывать ваши персональные данные на других правовых основаниях, таких как: 

  1. Выполнение Нашего контракта с вами (т.е. предоставление вам наших услуг);
  2. Наши законные деловые интересы (т.е. предотвращение мошенничества, поддержание безопасности нашей сети и услуг, стремление улучшить услуги, которые мы предоставляем, и ваше взаимодействие с нами). Всякий раз, когда Мы полагаемся на это законное основание, Мы оцениваем наши деловые интересы, чтобы убедиться, что они не отменяют ваши права. Кроме того, в некоторых случаях вы имеете право возражать против такой обработки;
  3. С вашего согласия. Для целей прямого маркетинга, чтобы Мы могли держать вас в курсе других продуктов и услуг, которые Мы предлагаем и которые, по нашему мнению, могут вас заинтересовать. Если мы полагаемся на согласие, нам потребуется ваше явное согласие, которое может быть удалено в любое время. 

4.2 Категории собираемых личных данных 

Краткое описание Персональных данных, которые Мы обрабатываем, когда мы их собираем, как мы их используем и почему мы их используем (то есть правовая основа для обработки), приведено ниже:
 

 

Личные данные 

 

 

Когда мы собираем 

 

Как мы используем 

 

Почему мы используем 

 

login,
password 

В процедуре регистрации 

 

Мы используем вашу личную и контактную информацию, чтобы зарегистрировать вас в качестве пользователя и идентифицировать вас для наших услуг. Логин и пароль Вы можете использовать для входа в систему 

 

Необходимо для исполнения договора с вами 

 

информация о разрешенном возрасте 

 

В процедуре регистрации 

 

Нам необходимо убедиться, что вы пользуетесь нашими услугами законно. 

 

Необходимо для соблюдения юридического обязательства 

 

email 

В процедуре регистрации 

 

Используйте электронную почту для восстановления Вашей учетной записи. Мы используем его, чтобы уведомлять Вас об изменениях в наших Условиях или Политике конфиденциальности; общаться с вами. Necessary for the performance of a contract with you 
Мы используем ваш адрес электронной почты, чтобы информировать вас о последних обновлениях наших услуг и других продуктов, которые могут вам понравиться. Если вы подписались на нашу новостную рассылку, мы можем отправлять вам маркетинговые сообщения и информацию, которые обеспечат отличное обслуживание клиентов. 

Только с вашего явного согласия 

 

телефонный номер 

 

В процедуре регистрации 

 

Мы используем эту информацию для сброса вашего пароля 

 

Необходимо для исполнения договора с вами 

имя, 

фамилия, отчество, адрес проживания 

В процедуре регистрации 

 

Мы используем ваши персональные данные в рамках нашей процедуры комплексной проверки / KYC на наших порталах KYC «Знай своего клиента» и для идентификации вас в наших Сервисах. Необходимо для соблюдения юридического обязательства 
номер паспорта 

знай своего клиента 

 

Нам необходимо убедиться, что вы используете Наши услуги на законных основаниях. Мы должны проверить, имеете ли вы право пользоваться нашими услугами в соответствии с действующим законодательством. 

 

Необходимо для соблюдения юридического обязательства 

 

Ваше местоположение, включая: IP-адрес, часовой пояс, из которого вы получаете доступ к нашему приложению или веб-сайту, страну 

знай своего клиента 

 

копии документов, удостоверяющих личность, и документов, подтверждающих проживание 

знай своего клиента 

 

Данные могут быть запрошены дополнительно во время процедуры KYC, если минимальных данных недостаточно или когда вы совершаете платеж на сумму 10 000 евро или более. Необходимо для соблюдения юридического обязательства 
данные об использовании Наших сервисов, ссылки Когда вы пользуетесь нашими услугами Мы используем его, чтобы улучшить ваш клиентский опыт и предоставить индивидуальные услуги, отвечающие вашим потребностям и предпочтениям. 

Необходимо для наших законных интересов 

 

Информация о Вашем образовании и заказах профильных тем Когда вы делаете заказ на финансовое образование 

Необходимо для исполнения договора с вами 

 

уникальные идентификаторы, тип и настройки браузера, тип и настройки устройства, операционная система, информация о мобильной сети. Мы также собираем информацию о взаимодействии ваших браузеров и устройств с нашими службами, включая ОС, IP-адрес, URL-адрес вашего запроса. 

Когда вы пользуетесь нашими услугами 

 

Мы используем его для оптимизации наших услуг и улучшения нашего приложения, веб-сайта, образовательных услуг, услуг, прямого маркетинга, взаимоотношений с игроками, профилирования поведения и опыта. Необходимо для наших законных интересов 
Все личные данные 

Когда вы пользуетесь нашими услугами 

 

Мы будем использовать все ваши личные данные для осуществления нашего постоянного процесса мониторинга с целью выявления и борьбы с потенциальным отмыванием денег, финансированием терроризма и мошеннической деятельностью. 

Это также необходимо для обеспечения безопасности ваших транзакций и образовательных услуг, что позволяет Нам защищать ваши цифровые активы. 

Необходимо для соблюдения юридического обязательства 

 

  1. ЗАЩИТА ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ И ХРАНЕНИЯ ДАННЫХ

Мы используем, храним и обрабатываем ваши личные данные на серверах Global Alliance, которые расположены на  https://www.hetzner.com/ (GunzenhausenDeutschland). 

Заполняя «заявку на согласие», вы соглашаетесь с этими условиями сбора, обработки, передачи и хранения ваших личных данных. Когда Мы обрабатываем ваши личные данные в соответствии с одной из правовых основ, указанных в настоящей Политике конфиденциальности, мы предпримем все разумно необходимые шаги для обеспечения безопасного обращения с вашими личными данными в соответствии с настоящей Политикой. 

Global Alliance защищает ваши персональные данные в соответствии с международно признанными стандартами, используя физические, технические и административные меры безопасности для снижения рисков потери, неправомерного использования, несанкционированного доступа, раскрытия и изменения. Некоторые из мер безопасности, которые использует Глобальный альянс, — это межсетевые экраны и шифрование данных, контроль физического доступа к нашим центрам обработки данных и контроль авторизации доступа к информации. Global Alliance также разрешает доступ к Персональным данным только тем сотрудникам или подрядчикам, которым он требуется для выполнения их служебных обязанностей или служебных обязанностей. Персонал Глобального Альянса обучен процедурам управления личной информацией, включая ограничения на раскрытие информации. Доступ к личной информации ограничен теми членами Нашего персонала и подрядчиков, чья работа требует такого доступа. Global Alliance проводит периодические проверки, чтобы гарантировать понимание и соблюдение надлежащих политик и процедур управления информацией. Все наши физические, электронные и процедурные меры безопасности разработаны в соответствии с применимыми законами и правилами. 

5.1. Как мы защищаем ваши данные 

Когда вы предоставляете свои личные данные через наш веб-сайт, порталы KYC, наши приложения, эта информация безопасно передается через Интернет с использованием стандартного отраслевого шифрования. Ваши личные данные будут храниться в зашифрованном виде на защищенных серверах. 

Если третьи стороны обрабатывают ваши персональные данные от нашего имени, мы требуем, чтобы у них были соответствующие технические и организационные меры для защиты этих персональных данных, и мы также обеспечим соответствие GDPR. Между Global Alliance и третьей стороной заключено соглашение об обработке данных, чтобы обе стороны понимали свои обязанности и обязательства в соответствии с GDPR. 

5.2. Как защитить свои персональные данные 

При создании учетной записи выберите надежный пароль, уникальный для этой учетной записи. Не сообщайте свой пароль другим людям. Использование одного и того же пароля для разных учетных записей повысит риск взлома ваших данных, если к вашему паролю случайно или незаконно получат доступ неуполномоченные лица. Если Вы подозреваете, что кто-то другой получил доступ к Вашему паролю, убедитесь, что Вы его немедленно измените. 

5.3. Хранение данных 

Ваши личные данные будут храниться столько времени, сколько необходимо для достижения целей, для которых Мы их получили, включая нормативные и деловые цели. 

При определении необходимого срока хранения персональных данных учитываются следующие факторы: 

  • Объем персональных данных, поскольку мы стремимся минимизировать этот объем, насколько это возможно для каждой конкретной цели, указанной в Разделе 4.1 настоящей Политики конфиденциальности.
  • Характер персональных данных зависит от конкретной цели, которую эти конкретные персональные данные служат, как подробно описано в Разделе 4.1 настоящей Политики конфиденциальности.
  • Конфиденциальность личных данных по своему характеру и содержанию.
  • Потенциальный риск причинения вреда от несанкционированного использования или раскрытия ваших личных данных, и мы продолжаем проводить оценку рисков и действия по снижению рисков, чтобы минимизировать этот потенциальный риск, включая привлечение сторонних поставщиков специализированных услуг по управлению данными и защите данных.
  • Цели, для которых Мы обрабатываем ваши персональные данные, и можем ли Мы достичь этих целей другими способами, а также применимые правовые требования.
  1. ССЫЛКИ НА ТРЕТЬИХ ЛИЦА

Вы можете найти ссылки на сторонние веб-сайты на нашем веб-сайте или чаты пользователей, содержащиеся на нашем веб-сайте или в мобильных приложениях. У этих веб-сайтов должна быть собственная политика конфиденциальности, которую вам следует проверить. Мы не несем никакой ответственности за их политику, поскольку мы не контролируем их. 

  1. С КЕМ МЫ ДЕЛИМСЯ ВАШИМИ ЛИЧНЫМИ ДАННЫМИ?

Мы не передаем ваши персональные данные третьим лицам, за исключением случаев, указанных в настоящей Политике конфиденциальности. 

7.1. С вашего согласия 

Мы будем передавать информацию компаниям, организациям или частным лицам за пределами Global Alliance, если у нас есть ваше явное согласие. 

 7.2. Соблюдать закон 

Мы можем делиться информацией в ответ на запрос о предоставлении информации, если мы считаем, что раскрытие информации соответствует или требуется в соответствии с любым применимым законодательством, постановлением, судебным процессом или запросом правительства, включая, помимо прочего, выполнение требований национальной безопасности или правоохранительных органов.  В той мере, в какой это разрешено законом, Мы постараемся предоставить Вам предварительное уведомление, прежде чем раскрывать Вашу информацию в ответ на такой запрос. 

 7.3. В чрезвычайной ситуации 

Мы можем делиться информацией, если считаем, что это необходимо для защиты жизненно важных интересов субъекта данных (то есть для предотвращения неминуемого серьезного физического вреда или смерти человека). 

 7.4. Для обеспечения нашей политики и прав 

Мы можем делиться информацией, если считаем, что ваши действия несовместимы с нашими пользовательскими соглашениями, правилами или другими политиками Глобального альянса, или для защиты прав, собственности и безопасности нас самих и других лиц. 

 7.5. С нашими партнерами 

Мы можем обмениваться информацией между Global Alliance и любыми Нашими материнскими, аффилированными, дочерними компаниями и другими компаниями, находящимися под общим контролем и собственностью. 

7.6. С нашими партнерами 

Мы можем делиться информацией с поставщиками, консультантами и другими поставщиками услуг (но не с рекламодателями и партнерами по рекламе), которым необходим доступ к такой информации для выполнения операций обработки для нас. При использовании личных данных партнером будут соблюдаться соответствующие меры конфиденциальности и безопасности. 

Мы привлекаем поставщиков услуг для выполнения функций и предоставления нам услуг. Например, мы используем сторонние сервисы для процедуры KYC. Мы можем делиться вашими личными личными данными с такими поставщиками услуг в соответствии с обязательствами в соответствии с настоящей Политикой конфиденциальности и любыми другими соответствующими мерами конфиденциальности и безопасности, а также при условии, что третьи стороны используют ваши личные личные данные только от Нашего имени и в соответствии с Нашими инструкциями

Если третьи стороны обрабатывают ваши персональные данные от нашего имени, Мы требуем, чтобы у них были соответствующие технические и организационные меры для защиты этих персональных данных, и мы также обеспечим соответствие GDPR. Соглашение об обработке данных между Global Alliance и третье лицо, чтобы обе стороны понимали свои обязанности и обязательства в соответствии с GDPR. 

 7.7. Международная передача персональных данных 

GDPR распространяется на контроллеры и процессоры, расположенные в Европейской экономической зоне («ЕЭЗ») и странах, которые, по мнению ЕС, обеспечивают адекватную защиту субъектов данных с точки зрения защиты данных. 

Субъекты данных рискуют потерять защиту GDPR, если личные данные передаются за пределы i) ЕЭЗ или ii) стран, имеющих статус адекватности, и, соответственно, GDPR ограничивает такие передачи, если права субъектов данных в отношении их личных данных не защищены соответствующими гарантиями или применяется одно из ограниченного числа исключений (такие исключения включают Ваше явное и осознанное согласие). 

 Global Alliance не будет осуществлять какую-либо международную передачу ваших личных данных в страны за пределами ЕЭЗ (или страны, обладающей достаточным статусом), если у него нет i) вашего явного и осознанного согласия или ii) он ввел соответствующие меры безопасности или iii) за исключением международных переводов. 

 7.8. Реклама, аналитика и деловые партнеры (ограничивающиеся неперсональной информацией) 

Мы можем делиться агрегированной или псевдонимной информацией (включая демографическую информацию) с партнерами, такими как издатели, рекламодатели, аналитики, приложения или другие компании. Например, мы можем сообщить рекламодателю, как показала себя его реклама, или сообщить, сколько людей установили приложение после просмотра рекламной акции. Мы не передаем информацию, которая идентифицирует вас лично (личная информация — это такая информация, как имя или адрес электронной почты) этим партнерам, таким как издатели, рекламодатели, аналитика, приложения или другие компании. 

7.9. Прочая информация 

Другая информация, которая не идентифицирует вас лично, собирается Global Alliance (например, в качестве примера использования) и принадлежит исключительно Global Alliance. Мы можем использовать эту информацию таким образом, который Global Alliance по своему усмотрению сочтет подходящим. 

Мы можем передавать конкретную агрегированную, неличную информацию третьим сторонам, такую как количество пользователей, которые зарегистрировались у нас, объем и структуру трафика на сайт и внутри него и т. Д. Эта информация не идентифицирует вас как личность, в любом случае. 

Мы не будем использовать ваш адрес электронной почты или другую контактную информацию для отправки коммерческого предложения или других маркетинговых нужд без вашего предварительного согласия. 

В свете вышеизложенного, когда вы отправляете Нам сообщения, Мы можем сохранить их для обработки ваших запросов и улучшения наших услуг. Мы не будем передавать информацию из таких сообщений третьим лицам. 

  1. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ COOKIE

Чтобы повысить качество наших услуг, предоставить вам соответствующий контент, а также понять, как вы используете наш веб-сайт и приложения образовательных услуг, мы используем такие технологии, как файлы cookie. Файлы cookie обычно не содержат никакой информации, которая идентифицирует вас лично, но личная информация, которую Мы храним о вас, может быть связана с информацией, хранящейся в файлах cookie и полученной из них. 

Мы используем файлы cookie, чтобы узнать о ваших моделях трафика и использовании веб-сайта, чтобы помочь Нам разработать дизайн и макет веб-сайта, чтобы улучшить ваш опыт просмотра нашего веб-сайта и приложений. Вы можете удалить файлы cookie, если хотите; Хотя определенные файлы cookie необходимы для просмотра и навигации по нашему веб-сайту или приложению, большинство функций по-прежнему будут доступны без файлов cookie. 

8.1. Какие cookie-файлы мы используем и как их использовать? 

Строго необходимые файлы cookie — они необходимы для работы нашего веб-сайта. Они включают ключ сеанса пользователя. Это временный ключ, который выдается пользователю после успешного входа в систему. Эти файлы cookie используются для того, чтобы вы могли входить в безопасные области нашего веб-сайта. По умолчанию он сохраняется в истории браузера на личном устройстве пользователя. Однако, если из-за настроек браузера это хранилище недоступно, мы будем использовать файлы cookie для хранения этой информации. 

Функциональность — файлы cookie, которые используются для распознавания вас и запоминания ваших настроек, когда вы возвращаетесь на наш веб-сайт, чтобы мы могли предоставить вам более персонализированный опыт. 

 8.2. Как изменить предпочтения cookie или блокировать cookie? 

Если вы хотите удалить какие-либо файлы cookie, уже хранящиеся на вашем личном устройстве, или прекратить использование файлов cookie, вы можете сделать это, удалив существующие файлы cookie и / или изменив настройки конфиденциальности вашего браузера. Однако, если, как упомянуто выше, из-за настроек вашего личного устройства или настроек браузера мы не можем использовать другие технические решения для хранения соответствующей информации, ограничение / удаление файлов cookie может привести к вашей невозможности доступа к контенту нашего веб-сайта. 

  1. СВЯЗЬ С НАМИ

Мы приветствуем любые запросы, комментарии или запросы, которые могут возникнуть у вас в отношении настоящей Политики конфиденциальности. Если вы хотите сделать запрос на доступ к теме 

Не стесняйтесь обращаться к нам по адресу 

Адрес: Сент-Люсия, Грос Ислет, Родни бей, Здание Родни Бейсайд, офис 2 

Эл. адрес: support_ru@globalliance.io

  1. ИЗМЕНЕНИЯ В НАСТОЯЩЕЙ ПОЛИТИКЕ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ

Любые изменения, которые Мы вносим в нашу Политику конфиденциальности в будущем, будут опубликованы в Нашем приложении и на Веб-сайте. 

В соответствующих случаях мы уведомим вас об изменениях при следующем посещении нашего веб-сайта. Действует с 17.04.2020. 

  • bitcoinBitcoin (BTC) $ 49,171.00
  • ethereumEthereum (ETH) $ 4,220.79
  • binance-coinBinance Coin (BNB) $ 573.30
  • tetherTether (USDT) $ 1.00
  • solanaSolana (SOL) $ 190.84
  • cardanoCardano (ADA) $ 1.36
  • usd-coinUSD Coin (USDC) $ 1.00
  • xrpXRP (XRP) $ 0.803653
  • polkadotPolkadot (DOT) $ 27.32
  • terra-lunaTerra (LUNA) $ 63.20